C’est le ministère qui choisit mes vacances… It is the Ministry that choses my vacation…

Je suis bénéficiaire du programme Solidarité Sociale depuis 17 ans et j’ai 49 ans.

Je vais en voyage avec ma famille (ma mère, ma tante, ma cousine et un ami à eux)  deux semaines par année.

Avec le règlement actuel pour partir 2 semaines : je dois prendre la dernière semaine du mois et la première semaine du mois suivant. Donc, c’est le ministère qui choisit quand je peux partir pour deux semaines.

Être obligé de prendre la dernière semaine du mois et la première semaine du mois suivant nous limite. Je dois d’imposer cela à ma famille et amis qui m’offrent ces vacances.

J’ai des problèmes de santé et je ne travaillerais plus jamais de ma vie. Un de mes plaisirs est de partir en voyage avec ma famille et amis. Je ne vois vraiment pas en quoi cela aide le Québec de nous compliquer la vie en nous empêchant de choisir les dates de notre voyage.

_____________________

I have been on social solidarity for 17 years and I am now 49 years old.

I travel with my family: my mother, my aunt, my cousin, and a friend of theirs always leave to two weeks.

With the current regulation, to leave to 2 weeks I would have to leave the last week of one month and the first week of the following month.  So it is the Ministry that chooses when I can leave for two weeks.

Being obliged to take the last week of one month and the first week of the following month limits my choices and the choices of my family and their friends.   I have to impose this on my family and their friends.

I have health problems and I will never again work.  One of my pleasures in life is to travel with my family and friends.  I really do not see how it helps Quebec to complicate my life by limiting our travel plans.

Publicités